
Tokio Hotel parle de bières et de David
Hasselhoff.
Bill, Tom, Gustav & Georg de
TOKIO HOTEL étaient de retour à MuchMusic
aujourd’hui, et vu que ça c’est très bien
passé la dernière fois, je les ai pris à aprt
quelques minutes pour leur poser quelques questions de fans. Les
garçons étaient de bonne humeur, et encore une fois,
j’ai été surpris de voir à quel point
ils étaient relax et amusants. Voilà comment
ça c’est passé pour les rockers
allemands...
Tout d’abord, bienvenue à nouveau au Canada. Vous avez
joué au Bamboozle Festival dans le New Jersey. Comment
c’était ?
Bill: C’était vraiment très cool.
C’était la première fois qu’on jouait
depuis mon opération. On a joué 3 chansons et il y
avait beaucoup de fans. Puis après on a été
à L. A. et là on a donné un concert.
Maintenant nous sommes à Toronto.
Alors que
préférez-vous ? Jouer dans des festivals ou donner
vos propres concerts?
Bill: Je préfère donner nos propres concerts.
Tom: Oui, faire nos propres concerts, c’est genial. Vous avez
votre propre équipe de production, votre propre
équipe, votre propre scène et des trucs comme
ça. C’est génial.
Bill: Vous savez, c’est toujours dur les festivals, parce que
tellement de groupes sont là et c’est la folie en
coulisse. Tout le monde parle et il y a énormément de
monde.
Georg: Et on ne peut pas vraiment répéter.
Tom: Vous avez toujours des problèmes de son dans les
festivals, mais pour le Bamboozle ça a
été.
Bill: Oui, ça a été.
Avez-vous pu voir un autre groupe
jouer ?
Bill: Malheureusement non, on avait un programme très
très serré.
Tom: Oui, on avait beaucoup d’interviews à donner et
des trucs comme ça.. et oui, pas assez de temps.
Dites nous quels sont vos plaisirs
honteux ?
Tom: [rit] Jen e le dirai pas… sauf que Georg est un fan de
David Hasselhoff.
Allemand, comme vous
?
Georg: Oh, allez, pas encore ! il a dû dire cette blague au
moins 10 fois !
Tom: C’est pas une blague, c’est la
vérité. Mais c’est embarrassant.
Georg: [roule des yeux.]
Bill: J’aime les chiens. Mais ce n’est pas
embarrassant. Juste… j’aime les chiens. Vous savez si
je vois un chien, je deviens fou.
Une race en particulier
?
Bill: Non, n’importe quell chien. Quand j’en vois un,
c’est genre, "Oh mon dieu ! viens me voir ! viens !"
Tom: Et Georg aime regarder des videos sur YouPorn, et c’est
aussi embarrassant. [rires] Je rigole.
Georg, est-ce vrai que vous aimez
Nickelback?
Georg: oui, j’aime Nickelback.
Tom: J’aime vraiment le clip de Rockstar parce qu’il y
a Kendra et, uh, des “girls de Playboy”, les 3 Bunnies.
Donc c’est un chouette clip.
Il y a un autre groupe canadien
que vous connaissez et que vous aimez ?
Gustav: Est-ce que King’s X est du Canada ?
Non, je ne pense pas.
Bill: Billy Talent, ils sont cool.
Bien… Georg, est-ce que
ça vous ennuie quand les gens vous appellent
"George"?
Georg: Um, les gens peuvent m’appeller comme ils veulent -
Georg or George.
Tom: Ou vous savez, dans le box où il range sa basse, il
écrit "David Listing." [rires] il aime le prénom
David, à cause de Hasselhoff. George Hasslehoff!
Georg: [grogne]
[tous rient]
Alors la dernière fois que
vous étiez à Toronto, vous êtes venu au CN
Tower et avez fait du shopping au Eaton Centre sans être trop
remarqués. Vous aimez ça ? C’était
raffraichissant de ne pas être attaqués par une horde
de fans ?
Bill: C’est toujours le but, aller dans une ville et au
depart, personne ne nous reconnait, mais on veut vraiment que les
gens nous voient et avoir des fans. Et maintenant, c’est cool
d’avoir des fans canadiens et de jouer un concert demain
soir. Donc je pense que c’est mieux quand les gens nous
reconnaissent. C’est mieux pour un groupe.
Tom: C’est toujours le but que les gens vous reconnaissent
dans la rue.
Bill: Mais bien sûr, c’est aussi sympa quand on a du
temps libre de pouvoir passer incognito dans la rue et pouvoir
juste flâner.
Tom: Mais c’est ennuyeux.
Bien, votre groupe de fans grossit
au Canada et maintenant les gens savant que vous êtes ici
pour la nuit. – ils vont vous surveiller.
Bill: Oui, je crois qu’il y aura quelques fans à
l’hôtel ce soir, mais notre programme est très
chargé, on va faire beaucoup de photoshoots et
d’interviews dans la journée, donc on aura pas
vraiment le temps de sortir et d’aller visiter la
ville.
Y-a-t-il quelque chose que vous trouvez ennuyeux dans la
célébrité ?
Bill: je déteste les paparazzi, je déteste vraiment
les paparazzi.
Tom: Surtout quand on est en vacances.
Bill: oui, spécialement quand on est en vacances,
c’est juste terrible. Je les déteste en Europe. En
Amérique, il y en a aussi, mais ils ne sont pas aussi
terribles qu’en Europe. C’est vraiment
épouvantable, je les déteste.
Vous êtes constamment mitraillés par eux quand vous
sortez. Est-ce que vous les voyez, ils se cachent derrière
des coins ?
Tom: Ca depend. Parfois en vacances, il se cachent. Mais vous
savez, dans la rue, ils attaquent juste.
Bill: Oui, mais vous savez, ça ne me dérange pas,
mais pas quand je suis en temps libre, dans des activités
privées. C’est ennuyeux.
Bien on sait tous maintenant
d’où vient votre nom… Mais en ce qui concerne
le logo ?
Tom: Vous savez, l’idée c’était
d’avoir dans ce logo un T et un H. Et c’est aussi
simple que ça.
Bill: On voulait juste quelque chose de simple. Quelque chose que
tout le monde pourrait reproduire facilement, dessiner ou peindre
sur les murs…
Tom: ou les fenêtres…
Bill: -- ou mon cou. [rires]
Qui l’a
dessiné?
Bill: On l’a fait ensemble, avec un gars.
Tom: Je crois que c’était mon idée.
[ils grognent tous]
Avez-vous déjà porté des costumes
traditionnels allemands comme des lederhosen pour
Oktoberfest?
Tom: Non, jamais. Parfois Georg en porte quand il danse sur du
David Hasselhoff.
Bill: On a jamais été à Oktoberfest.
Tom: Non, je déteste Oktoberfest.
Vous buvez de la bière
?
Tom: oui, on boit beaucoup de bière, mais pas à
Oktoberfest.
J’ai lu une etude qui dit que les allemands boivent 120
litres de bière par an et par personne.
Tom: Nous on boit ça en un mois !
[rires]
Bill: Non, on boit beaucoup de bière, mais en
amérique, c’est dur parce que il faut avoir 21 ans
pour boire de l’alcool.
Tom: Mais pas au Canada, n’est-ce pas ?
Non, ici en Ontario, c’est
19 ans.
Tom: 19?
Gustav: [lève les mains] YES!
[tous rient]
Mais à Montréal,
c’est 18.
Georg: On AIME Montreal!
Bill: C’est difficile, parce qu’en Allemagne, il faut
avoir 18 ans, et on était impatients de les avoir… et
maintenant qu’on les a, nous voilà aux USA !
Tom: Et il faut avoir 21 ans.
Quelle est votre bière
favorite?
Bill: Um, Heineken. Heineken est une bonne bière.
Tom: Je m’en fiche.
Georg: Je préfère la bière allemande.
Gustav: j’aime la Budweiser.
Bien, il faudra que
j’essaye. Assez parlé de bières, retour
à la musique. Avez-vous des projets pour des collaborations
avec d’autres groupes ?
Tom: Rien de prévu jusque là, mais on aimerait
ça.
Quelqu’un en particulier
avec qui vous aimeriez travailler?
Bill: Oui, je crois que c’est le rêve de tout artiste
de travailler avec un groupe comme les Rollin Stones par exemple,
mais bon, on verra.
Tom: En été, on retourne en studio pour enregistrer
quelques chansons, alors on verra ce qui se passera.
Bill: Et on pourra parler avec des gens, mais je ne suis pas
sûr… Je ne pense à personne en particulier pour
le moment.
David Hasselhoff?
Tom: oui ! David Hasselhoff! Ca serait genial pour Georg. Peut
être un projet de danse avec Georg et David Hasselhoff.
[rires]
En parlant de danse, une fan
voudrait savoir si toi, Tom, tu connais The Soulja Boy
Dance.
Tom: oui, je connais the Soulja Boy dance, mais je ne suis pas un
bon danseur. Non, Georg peut le faire, c’est un très
bon danseur.
On peut vous filmer en train de le
faire et le mettre sur Youtube ?
Tom: oui, Georg peut. Il a dansé dans la chambre
d’hôtel [rires]. Oui, Georg peut le faire. [rires] Non,
je ne suis pas un bon danseur. Je suis un gars timide.
Georg: Oh allez, tu m’as montré ce matin !
Tom: Non, c’était toi !
Bill: Je ne connais pas cette danse.
Tom: J’ai vu des clips et des videos personnelles de
personnes qui dansaient ça sur Youtube, mais vous savez, je
ne suis pas danseur. Je suis plus un guitariste sexy.
[rires].
Demain soir au concert, on veut
voir la danse.
Tom: Oui, peut être au concert. Avec David Hasselhoff et
Georg.


ggrrrrrrr




Commentaires